I am localizing my winform application for french and japenese. We have fileOpenDialog used at some places, when I change the CurrentUICulture to ja-JP or fr-FR, application displays the localized scr
I want to start using gettext to handle my translations on web projects (PHP 5). Since it is a widely used standard with a good reputation it seems to be the best choice.
I am looking for a standards-compliant way to store multi-language content for a Web Application. Until now, I have employed my own \"translate()\" functions that read data from a file or a dictionary
I was having trouble sending up a url containing accent characters using IE. Here\'s a simple function:
ISO 3166 has a list of 2 character country codes such as US, UK, FR. A shopping cart I\'ve 开发者_Python百科used has both these codes and also the culture codes such as en-US or en-UK.
This seems like a problem someone would\'ve already solved in the year 2009, but I can\'t find a decent JavaScript library that will take a number like:
I\'m trying to load my .mo translations using the following code, but it doesn\'t work. I have the php gettext ext. enabled in my phpinfo() and all the requi开发者_运维技巧red locales are installed.
django.utils.translation.get_language() returns default locale if translation is not activated. Is there a way to开发者_如何学JAVA find out whether the translation is activated (via translation.activa
While developing AJAX program, I met the design decision to make string I18N in JavaScript.code. Some string is only used by JavaScript. For example.
Perl: $string =~ s/[áàâã]/a/gi; #This line always prepends an \"a\" $string =~ s/[éèêë]/e/gi; $string =~ s/[úùûü]/u/gi;