火山同传亮相北京智源大会 为AI学术交流提供实时字幕?
6月1日至3日,国际人工智能学术交流活动北京智源大会在线与在线同步召开,3万多名人工智能领域专家注册参加。大会期间,火山引擎旗下的产品火山为现场和在线转播提供了高效准确的实时转播字幕,给使用不同语言的客人和观众带来了良好的交流体验。
北京智源大会现场火山同传实时字幕
本次大会设立了13场主题报告/重磅对话,29场由各领域领导学者主导的专题论坛,4场讲座。2018年图灵奖获得者Yoshua,Bengio,2017年图灵奖获得者David的Patterson,马克斯特朗克生物控制论研究所所长Peterdayan等业界权威人士作为大会嘉宾发表了演讲。大会议题从AI基础研究、跨境融合到产业应用,领域广泛,专业性强,演讲者语速不同。如何保证参加者的字幕观感和实时翻译的准确性成为难题。
火山同传进行了特别优化训练,通过专用名词的定制支持、领域适应和口语流畅等先进技术处理,使语音识别、自动断句和机械翻译等AI模型更加适应大会场景,在保证低延迟字幕的情况下,对各种表现进行翻译
6月3日在北京智源大会自然语言处理论坛上,字节跳跃人工智能实验室负责人李航分享了多语言预训练的新模式mRASP(机械翻译界赵元任模式)、终端语音翻译模式COST等最新研究成果。李航还介绍了AI技术落地火山引擎的AR交互创造性、智能创造平台、火山翻译和火山同传等产品,这些产品已广泛应用于娱乐、教育、电器商等多个行业。到目前为止,火山同传支持日本着名艺术家村上隆首次中国直播、CTDC第四届首席技术官领导峰会和第四届MTPE大会开幕式等多个领域的大型活动,为观众开发者_StackOverflow提供高质量的翻译服务和舒适的字幕效果。
在2020年国际机械翻译大会(WMT20)上,火山翻译团队以中文英语重要语言在翻译项目竞赛中获得世界冠军。目前火山翻译支持55个语言的全语翻译,每天为来自世界亿人以上的用户提供高质量的翻译体验。
精彩评论