开发者

红了樱桃绿了芭蕉是谁画的呢??

大宝跟二宝 2021-12-30 14:57

开发者_开发知识库 似乎是很多很多年过去叻。曾经的人再也无迹可寻。还记得,孩提时代的摇头晃脑读着,红了樱桃,绿了芭蕉。而前面那句是什么,却怎么也想不起来。现在知道了,是,流光容易把人抛。流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉……

那些儿时的记忆一路走一路洒,以至于最后,谁都不记得谁的脸。只隐约记得,那首诗,那首词,那首歌和那只纸鸢。。

而那些孩提时的承诺。在当时是有多固执,而如今,只当做玩笑来听。只因为,那些人儿,那些承诺,早已散落天涯,再也完成不了。

斑驳的老土墙倒映出儿时的倒影。茂密的树叶丛折射出星星点点的阳光。天空中,红色的纸鸢飞了一年一季。只是阳光下那人儿的脸却再也想不起来。什么名字也已然忘却。

只是走在这座城市,抬头看不再澄澈的天。某些画面又忽然闪过。

那个小镇,天很蓝,风很暖。但却又什么都不一样了。

究竟是流光将我抛弃,还是我将流光忘却?答案却不知晓。

樱桃红了几次?芭蕉绿了几回?谁知道呢?只清楚那些时光已经离我很远很远……

耳边隐约响起儿时的歌谣。

记得当时年纪小

你爱谈天我爱笑

有一回并肩坐在桃树下

风在树梢鸟在叫

不知不觉睡着了

梦里花落知多少…

他们的声音很甜,童声很好听。他们在对我唱。梦里花落知多少。

他们又读。红了樱桃,绿了芭蕉。

流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉……


qkoufu849625 2021-12-30 14:59

这句话应是“流光容易把人抛。红了樱桃。绿了芭蕉。”这句话出自蒋捷 的《一剪梅·舟过吴江》。

《一剪梅·舟过吴江》——宋代蒋捷

一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。

何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。

译文:

船在吴江上飘摇,我满怀羁旅的春愁,看到岸上酒帘子在飘摇,招揽客人,便产生了借酒消愁的愿望。船只经过令文人骚客遐想不尽的胜景秋娘渡与泰娘桥,也没有好心情欣赏,眼前是“风又飘飘,雨又潇潇”,实在令人烦恼。

哪一天能回家洗客开发者_开发百科袍,结束客游劳顿的生活呢?哪一天能和家人团聚在一起,调弄镶有银字的笙,点燃熏炉里心字形的盘香?春光容易流逝,使人追赶不上,樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到。

 


我知道我存在 2021-12-30 15:07

开发者_如何学运维 查资料有以下两种解释:

1、“红了樱桃,绿了芭蕉”,作者应该是一种历经人事沧桑之后的感慨,"红"了什么,又"绿"了什么,明显的是一种对比而不是并列.就"红了樱桃绿了芭蕉"这句话具体来说的话,意思应该是"几家欢乐几家愁"的意思.

2、“红了樱桃,绿了芭蕉”描写了初夏的景致,也隐喻了春光易逝。所以这句话通常可以拿来比喻光阴荏苒,青春易老。


这些我都知道 2021-12-30 15:10

一剪梅·舟过吴江

蒋 捷

一片春愁待酒浇,江上舟摇,楼上帘招。秋娘渡与泰娘桥。风又飘飘,雨又萧萧。何日归家洗客袍?银字笙调,心字香浇。流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。

【注释】

吴江:今江苏省县名,在苏州南面、太湖东面。“秋娘渡开发者_如何学运维”、“泰娘桥”:均为吴江地名。银字笙:乐器名,是笙管的一种。心字香:一种香名。据说是以香粉成心字形。

【鉴赏】

蒋捷,生卒年不详,字胜欲,号竹山,阳羡(今江苏宜兴)人,度宗咸淳十年(1274)进士,宋亡不仕。这首词,是词人乘船经过吴江县时所作。全词用“点”“染”结合的手法,写出了词人伤春的情绪及久客异乡思归的情绪。


鸡尾 2021-12-30 15:10

开发者_JS百科 李清照有《如梦令》(应是绿肥红瘦)。(红了樱桃绿了芭蕉)是宋朝蒋捷的词。

采纳哦


脆皮煎饼 2021-12-30 15:12

开发者_C百科

“红了樱桃,绿了芭蕉”意思是:樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到。

1、出处:出自宋末词人蒋捷的《一剪梅·舟过吴江》。

2、原文为:流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。

译文:春光容易流逝,使人追赶不上,樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到。


0

上一篇:

下一篇:

精彩评论

暂无评论...
验证码 换一张
取 消

最新问答

问答排行榜