古诗所见的作者是谁啊??
李大强 2021-04-15 16:21 所见 【清】 袁 枚 牧童⑴骑黄牛, 歌声振⑵林樾⑶。 意欲⑷捕⑸鸣⑹蝉, 忽然闭口立。 【注释】 ⑴ 牧童:指放牛的孩子。 ⑵ 振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。 ⑶ 林樾:指道旁成阴的树。 ⑷ 欲:想要。 ⑸ 捕:捉。 ⑹ 鸣:叫。 【译文】 牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。 【题解】 袁牧(1719~1798),浙江钱塘(今杭州市)人,清代诗人。著有《小仓山房文集》与《随园诗话》开发者_运维问答等。“所见”,即诗人偶然看到的一幅生活画面。 【朗诵指导】 牧童/骑/黄牛,歌声/振/林樾。 意欲/捕/鸣蝉,忽然/闭口/立。 【赏析】 野外林阴道上,一位小牧童骑在黄牛背上缓缓而来。也不知有什么开心事儿,他一路行一路唱,唱得好脆好响,整个树木全给他惊动了。 忽然,歌声停下来,小牧童脊背挺直,嘴巴紧闭,两眼凝望着高高的树梢。“知了,知了,知了……”树上,一只蝉儿也在扯开嗓门,自鸣得意地唱呢。正是它把小牧童吸引住了,他真想将蝉儿捉一手呢! 这情景,全被诗人看在眼里,写进诗中。诗人先写小牧童的动态,那高坐牛背、大声唱歌的派头,何等散漫、放肆;后写小牧童的静态,那屏住呼吸,眼望鸣蝉的神情,又是多么专注啊!这从动到静的变化,写得既突然又自然,把小牧童天真烂漫、好厅多事的形象,刻画得活灵活现。至于下一步的动静,小牧童怎样捕蝉,捕到没有,诗人没有写,留给读者去思考
张望如 2021-04-15 16:22 开发者_JAVA技巧 袁枚(1716~1797) 清代诗人、诗论家。字子才,号简斋。钱塘(今浙江杭州)人。乾隆四年(1739)进士,授翰林院庶吉士。
段然敏 开发者_StackOverflow中文版 2021-04-15 16:37 舟夜书所见 清? 查慎行 月黑见渔灯,孤光一点萤。微微风簇浪,散作满河星。
江笛青 2021-04-15 16:41 袁枚所作。袁枚(1716-1797)清代诗人、散文家。字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人。汉族,钱塘开发者_如何学Go(今浙江杭州)人。袁枚是乾嘉时期代表诗人之一,与赵翼、蒋士铨合称“乾隆三大家”。袁牧,字子才,号求愚,生于江苏省泰州市,八十年代初考入南京师范大学美术系本科学习中国画,毕业后被推荐为硕士学位研究生。八十年代末研究生毕业并被分配至苏州丝绸工学院纺织艺术分院(现苏州大学艺术学院)任教至今。现为江苏美术家协会会员、江苏花鸟画研究会会员、加拿大 “ 晚晴诗社 ” 顾问、苏州市花鸟画研究会秘书长、苏州大学艺术学院副教授、硕士生导师。 清朝名人里没有袁牧。
郭竹勇 开发者_如何学编程 2021-04-15 16:41 所见 袁牧 牧童①骑黄牛, 歌声振②林樾③ 欲捕鸣蝉, 忽然闭口立。 题解:袁牧1719—1798),浙江钱塘(今杭州市)人,清代诗人。著有《小仓山房文集》与《随园诗话》等。 “所见”,即诗人偶然看到的一活画面。 注释: ①牧童:指放牛的孩子。 ②振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。 ③林樾:树阴。 今译:牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。
精彩评论